塞下曲四首
塞下曲四首朗读
(一)
玉帛朝回望帝乡,乌孙归去不称王。
天涯静处无征战,兵气销为日月光。
(二)
北海阴风动地来,明君祠上望龙堆。
髑髅皆是长城卒,日暮沙场飞作灰。
(三)
龙斗雌雄势已分,山崩鬼哭恨将军。
黄河直北千余里,冤气苍茫成黑云。
(四)
因嫁单于怨在边,蛾眉万古葬胡天。
汉家此去三千里,青冢常无草木烟。
玉帛朝回望帝乡,乌孙归去不称王。
天涯静处无征战,兵气销为日月光。
(二)
北海阴风动地来,明君祠上望龙堆。
髑髅皆是长城卒,日暮沙场飞作灰。
(三)
龙斗雌雄势已分,山崩鬼哭恨将军。
黄河直北千余里,冤气苍茫成黑云。
(四)
因嫁单于怨在边,蛾眉万古葬胡天。
汉家此去三千里,青冢常无草木烟。
(一)玉帛朝回望帝乡,乌孙归去不称王。天涯静处无征战,兵气销为日月光。(二)北海阴风动地来,明君祠上望龙堆。髑髅皆是长城卒,日暮沙场飞作灰。(三)龙斗雌雄势已分,山崩鬼哭恨将军。黄河直北千余里,冤气苍茫成黑云。(四)因嫁单于怨在边,蛾眉万古葬胡天。汉家此去三千里,青冢常无草木烟。
常建(708-765),唐代诗人,字号不详,有说是邢台人或说长安(今陕西西安)人,开元十五年与王昌龄同榜进士,长仕宦不得意,来往山水名胜,过着一个很长时期的漫游生活。后移家隐居鄂渚。大历中,曾任盱眙尉。
边塞诗。其四言明君和亲事。
注:
1:塞下曲:见前注。
2:玉帛朝回望帝乡,乌孙归去不称王:玉帛,以会盟也。《周礼》:“立大祭用玉帛牲牷。”《左传》:“ 禹合诸侯于涂山,执玉帛者万国。” 帝乡,长安也。乌孙,汉时西域国名。
3:北海阴风动地来,明君祠上望龙堆:明君,王昭君也。龙堆,汉时西域沙丘名。扬雄《法言》:“龙堆以西,大漠以北。”
4:龙斗雌雄势巳分,山崩鬼哭恨将军:恨将军,“过在将军不在兵”之意。
-----------凤尾竹客 撰《常建诗集注》-----------
注:
1:塞下曲:见前注。
2:玉帛朝回望帝乡,乌孙归去不称王:玉帛,以会盟也。《周礼》:“立大祭用玉帛牲牷。”《左传》:“ 禹合诸侯于涂山,执玉帛者万国。” 帝乡,长安也。乌孙,汉时西域国名。
3:北海阴风动地来,明君祠上望龙堆:明君,王昭君也。龙堆,汉时西域沙丘名。扬雄《法言》:“龙堆以西,大漠以北。”
4:龙斗雌雄势巳分,山崩鬼哭恨将军:恨将军,“过在将军不在兵”之意。
-----------凤尾竹客 撰《常建诗集注》-----------
《塞下曲四首》的诗词大意
(一)玉帛朝回望帝乡,乌孙归去不称王。
天涯安静的地方没有征战,兵气销为日月的光辉。
(二)
北海阴风动地来,明君祠上望龙堆。
骷髅都是长城去世,一天晚上沙漠飞成灰。
(三)
龙斗雌雄已经分,山崩鬼哭恨将军。
黄河直北千里,冤气苍茫形成黑云。(四)
就嫁给单于怨恨在边境,蛾眉万古葬胡天。
汉家离这里三,青冢常无草木烟。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考